вторник, 28 июня 2011 г.

Часть вторая. Глядя на карту...


Путь домой был не близок, усталость прошедшего дня давала о себе знать. Только лишь красота раннего солнечного утра отвлекала меня от тягучих мыслей о предстоящем отдыхе, и я слегка щурилась от первых, ещё тёплых и ласковых лучей июльского солнца, лившихся на сырой от утреннего тумана асфальт, зелёную невысокую траву окрестных полей с сотнями тысяч маленьких изумрудных росинок. Воздух был свеж и чист. Велосипед бесшумно катил меня к дому, меня и таинственную карту – рисунок. Не ожидая особых перемен в своей жизни, я меж тем ехала прямиком в их направлении, вглядываясь в глаза нежного июльского утра.
Мой новый день начался через шесть часов сна после ночного загадочного путешествия. За окном полуденное солнце разжигало новый знойный день и я, наблюдая за игрой детей во дворе в кухонное окно, лениво помешивала любимую кашу «Толокно» в ковшике. Новый день почти что отвлёк меня от мыслей о папирусе, найденном мной вчера в предрассветном поле. Но всё же я вспомнила о таинственной карте. Сняв ковшик с газовой конфорки, я вылила кашу в маленькую фарфоровую миску и, ожидая пока завтра остынет, пошла к рюкзаку. А может, это был сон? Однако карта лежала ровно там, куда я и положила её вчера, терпеливо ожидая высвобождения на волю из темного парусинового заточения моего рюкзака. Я села на стул, и, положив карту на рядом стоящий стол, ещё раз развернула свиток. Пожалуй, при свете дня бумага, ровно как и рисунок на ней, не казались такими уж волшебными. Вот, что я увидела:

При ближайшем рассмотрении стало ясно, что это карта – схематическое изображение не местности, а куда более абстрактного содержания. Первое, что требовалось мне сделать, это, безусловно, выяснить значения слов – подписей на карте. Раскрыв ноутбук, я устремилась на первый сайт – поисковик и набрала слова, что было выведено в левом углу листа.
«Silentium»
Первое, о чём проинформировал меня рунет – это стихотворение Ф.И. Тютчева «Silentium».
Помнится, в детстве я учила наизусть красивое стихотворение Ф. Тютчева с этим латинским названием, в переводе означающем «молчание». Но какое отношение поэт, его стихотворение имели к той карте, которую я нашла? И возможно ли предположить, что карта была создана в эру Интернет коммуникаций? Если и да, то какова всё же связь между «молчанием» карты и результатами поиска в Интернете?
Я терялась в догадках, но решила продолжить перевод, как оказалось впоследствии, остальных латинских слов.
В итоге у меня получился весьма непоследовательный список слов.
Munditiae – чистота
Verum - истина
Aeternitas - вечность
Desertum - пустыня
Acus - иголка
Etiam - колодец
Alicubi – где-то там
Fides - верность
Honestum - честность
Reguest - просьба
Benigne - доброта
Animi - смелость
Beatitudo - счастье
Turris - башня
Pluvia - дождь
Praesenti - мгновение
Lacus - озеро
Insula - остров
Amor - любовь
Все эти слова, разбросанные, казалось бы, в случайном порядке, не давали возможности получить какую-то ни было информацию, кроме буквального перевода с латиницы на русский язык.
Карта с виду была похожа на растение с несколькими стеблями, и это наводило на определённые мысли. Обыкновенно, любая система имеет вход, который практически всегда располагается с внешней, относительно системы, стороны. В данном случае, растение с цветками, подписанными латинскими слова, можно было рассмотреть с этой точке зрения. Верхние цветки – это своеобразные двери внутрь данного пространства. Иными словами – вход. Все слова, употребляемые на самых верхних цветках, можно было объединить в одну подгруппу. Все они, так или иначе, означали человеческие добродетели:  Munditiae – чистота, Verum – истина, Aeternitas – вечность, Fides – верность, Honestum – честность, Reguest – просьба, Benigne – доброта, Animi – смелость.
Ещё одна особенность, которую я отметила на карте, касалась цветков, соединявших  некоторые стебли. Слово Acus в переводе с латинского означает «иголка». Проведя некоторую параллель между значением слова и цветком, этим словом обозначенным, я объяснила эту особенность следующим образом. Иголка, как и этот цветок, имеет два конца. И цветок, как станция-пересадок в метро, позволяет переместиться с одного лепестка на другой. Вероятно «иголка» - это связующее звено между двумя направлениями – стебельками нарисованного на карте цветка.
Второй такой цветок – «мгновение» также довольно просто укладывался в развитую выше логику. Что одновременно заканчивается и начинается? Это – мгновение. По крайней мере, мгновение – первый ответ, что пришёл мне в голову на предшествовавший этой строчке вопрос.
Часы пробили ровно час дня, я подняла глаза на них, будто в первый раз их увидела, совершенно забыв, однако, об этом дне и тех делах, которые мне предстояло сделать сегодня. За изучением карты я просидела ровно час, а мне же показалось, что прошло не более десяти минут.  
Аккуратно свернув карту, я положила её в уголок книжной полки, и, взяв со стола ключ, вышла в холл, собирая рюкзак к новой поездке этого дня.




воскресенье, 26 июня 2011 г.

The second part. Looking at the map.


Such a beautiful day was born on that Sunday. That was really great day, everything seems so wonderful, and weather was perfect, birds were singing songs…marvelous day! Great day was, but not for our poor scared girl Melaren. All, what had happened to her yesterday made on her so much impression, that she couldn’t do anything except thinking of that strange book she has got now. What could be that key, the stranger said about? She was confused.
What about how map in the book looks like? It is really useless to describe the map when it is easier to give the original image of it.   
«The secret land is located somewhere; no one ever could find the way to this land. And if you manage to find the way you’d better not be so confident and glad. So many difficulties you will cope with in this magical and dangerous world». These words were on thirst page in the book. Melaren had turned the page and there, on the second one, she found a lot of small images of the same map.

Melaren tried to make out the pictures, but it was impossible without using a loupe. She was upset by this conclusion and …where she saw the magnifying glass in her house??? She was starting to think hard and at last she got the nice idea. Her grandmother had a very good habit to read a book before coming to bed. But, of course, it was like a story of nothing just to ask kind granny to give the glass to her beloved grandchild! Melaren was sure of it, so she immediately ran to her granny. “My dear, I will be glad to help you and give you my glasses, but I am afraid of injury of your young nice eyes with my strong lenses. If you use it for a long time, it will damage your sight. What are you going to read, my dear?” Melaren trusted a lot to her grandmother and of course, she gave the book with a map to the old woman. When she looked at the paper, she closed her eyes for a one second and said: “It will never end…” “What, what is this that will never end, granny???” – Melaren asked. She was excited and scared at the same time.    

понедельник, 20 июня 2011 г.

Часть первая. А в это время...

       Я собрала букет из белых цветов и положила его (в самом деле!) на сонную предрассветную траву. Я ничего не знала о том, что спустя какие-то несколько секунд жизнь моя станет совсем не похожа на ту, что прежде спокойно и ласково текла тоненьким ручейком в бескрайний океан вечности, где прошлое и будущее, встречаясь в настоящем, соединяют миллиардный поток всех земных жизней. Казалось бы, ничего не могло изменить этого привычного течения. Я где-то слышала, да и все мы слышали, что взмах бабочкиного крыла меняет погоду на другом конце света. Не правда ли звучит так неубедительно? А если вы, гуляя по улице, случайно зайдёте в магазин, в витрине которого вы увидели очаровательную вазу для цветов, или милый домик для вашего котёнка, который уже вторую неделю мается, разгуливая по вашей квартире в поисках своего маленького уютного уголка, итак, вы увидели (спасибо предприимчивому персоналу магазина за то, что вовремя обновили витрину!) и зашли. А там, рядом с кассой, у которой вы оказались, оплачивая приглянувшуюся вазу или маленький домик вашему котёнку, ваш взгляд привлёк некий рекламный буклетик: новое кино, завтра, как раз то, что вы так мечтали посмотреть, но не знали, где, когда, во сколько и будет ли оно вообще. Вы зашли в магазин без идеи, а выходите, спешно набирая смс своим друзьям с предложением провести завтра время в кинотеатре. И ваш завтрашний вечер прошёл бы дома, не было бы красивого кино, не было бы рядом любимых лиц ваших друзей. Всё так просто. А в самом деле: что сложного в том, чтобы поставить в витрину вазочку вашей мечты или новый домик для вашего котёнка. Совсем не сложнее взмаха крыла бабочки!
     Ромашки нехотя легли на траву. Кожный покров земли неласково коснулся кончиков лепестков. Рассвет медлил, а первая роса уже незаметно собирала свои слезы на зелёных пальцах травы.
      Одна такая слеза, заметно отличавшаяся от миллиона других, привлекла моё внимание. Склонившись вплотную к росинке, ощущая коленями мягкую топь земли, я заметила в ней маленькое живое существо. Обыкновенная Божья коровка. Маленькое и красивое существо вдруг взлетело, прорвав водяные путы пузырька росы и села мне на руку. Божья коровка не позволила рассмотреть её тщательно. Я даже не успела сосчитать по маленьким чёрным точкам на её спине сколько лет этому круглому красному созданию. Не успела – с кем не бывает. Насекомое взлетело и село на руль лежащего рядом со мной велосипеда. Посидев на нём немного, существо поднялось в воздух, и более его я не видела. Однако, вернувшись взглядом туда, где ранее была росинка с обитавшим в ней насекомым, я увидела тонко скрученную и завязанную ленточкой спираль темной, состарившейся со временем, но отнюдь не повреждённой бумаги. Удивившись увиденному, я, теряясь в догадках, откуда появилась эта рукопись и что мне делать с этой находкой, всё же протянула к ней руку. Никаких сюрпризов меня после не ждало, кроме того, что бумага оказалась настоящей и, аккуратно развернув её, я увидела карту, снабжённую непонятными рисунками и ещё менее понятными подписями к ним. Казалось, карта была нарисована совсем давно, ещё до момента изобретения масштаба, условных обозначений, по которым ныне ориентируются автомобилисты и пешие путешес твенники. Бумага на ощупь оказалась вполне новой и мне тут же вспомнилось, как однажды я сама проделала подобный трюк. Я спрятала письмо загадочного содержания на чердаке одного из моих друзей, и когда мы все вместе нашли его, то мало кто мог предположить, с какой целью, почему и кто оставил нам столь странное сообщение. Однако на этот раз никого рядом со мной не было, и ни она живая душа не могла бы таким изощрённым образом опустить папирус рядом со мной и испариться в воздухе. Или могла? Я обернулась. Вокруг – лишь зелёная трава, щедро усыпанная ранним утром миллиардами маленьких самоцветов, подсвеченными ласковым лучами солнца нового дня. Свою находку я положила в рюкзак, и, подняв с земли велосипед, покатила его к пустой асфальтовой дороге.